Підготовка до ЗНО

Програма ЗНО з української мови та літератури на 2017/2018 н.р.




Список творів, що виносяться на ЗНО з української літератури


 





Тренувальні тести ЗНО з української мови та літератури



Завдання, відповіді пробного ЗНО-2018 з української мови і літератури


Тести ЗНО минулих років




Як написати власне висловлення з української мови та літератури на максимум?
              власне висловлення

Учасники ЗНО часто називають його твором, але це помилка, адже під час тестування з мови та літератури потрібно написати не твір, а власне висловлення. Між ними величезна різниця.

Розберімося, в чому саме. А також запам’ятаймо секрети написання власного висловлення на максимум. (Всі вони закріплені в критеріях оцінювання письмової роботи)

Основні правила від викладачів 200-бальників.

1. Письмова робота повинна відповідати темі!

Можна написати геніальну роботу, але якщо вона не по темі, то більше, ніж 0 балів, за неї отримати не вдасться. Наголошуємо на цьому, адже подібні прикрі випадки були.


2. Обсяг - не менше 100 слів. Найкраще – 200-250. Враховуються всі слова, навіть службові частини мови. Тому лаконічність, сестру таланту, краще на ЗНО не кликати.


3. Теза! Прописуйте її чітко та зрозуміло. За це отримаєте аж 2 бали.


4. Аргументи! Їх має бути не менше 2. Не повинні дублювати один одного, а бути доречними. За це ще 2 бали.


5. Один з аргументів потрібно підкріпити прикладом з літератури.Для цього радимо вивчити кілька віршів, які є в програмі ЗНО, цитат з творів, нехай навіть найпоширеніших. Але пояснити та розписати краще детально. Логічно викладайте думки. За це отримаєте ще 2 бали.


6. Приклад з життя. З цим дещо простіше, адже можна й вигадати, хто ж перевірятиме? Головне – аби він був доречним, по темі. Ще 2 бали.


7. Логічність та послідовність. Власне висловлення – це не філософський твір. Не намагайтесь «лити водичку» чи розгалужуватись. Лише виконайте всі умови теми роботи, тоді й отримаєте ще 2 бали.


8. Висновок. Він повинен випливати з тези, аргументів та прикладів. Ні в якому разі не суперечте своїм думкам у висновку, інакше не заробите ще 2 бали.


9. Найбільша частина балів – аж 8! – дається за орфографію, пунктуацію та стилістику, лексику та граматику. Цьому всьому треба вчитись, готуючись до тестів з мови, вивчаючи правила та виконуючи вправи.

Порада: якщо немає впевненості в написаному слові чи реченні, спробуйте замінити слово синонімом, розділити речення на простіші. Краще бути впевненим у написаному, ніж «замудрити» для краси.


10. Ще одна порада: якщо ще є час, а до ЗНО не два дні, тренуйтесь писати вдома. Знайдіть того, хто зможе перевірити, підказати. «Набивайте руку» і отримаєте максимальні 20 балів за своє власне висловлення.
Джерело:https://znoclub.com/pidgotovka-do-zno/1081-yak-napisati-vlasne-vislovlennya-z-ukrajinskoji-movi-ta-literaturi-na-maksimum.html


Приклади з літератури для написання твору у форматі ЗНО



Словник фразеологізмів

http://zno.if.ua/?p=2364

Типові помилки в словосполученнях і реченнях

Розгляньмо типові помилки у словосполученнях і реченнях.

Часто українці вживають неправильні конструкції, які є покручами аналогічних сполучень слів у російській мові. Вони настільки вкоренилися в нашому мовленні, що ми їх навіть не помічаємо. Наприклад, усім відомий вислів «за бажанням» є прикладом неправильного перекладу російського прийменника «по» як українського «за». Правильний варіант – на бажання. За аналогією утворено й інші покручі, як-от відправити «за адресою» замість відправити «на адресу» (російське «по адресу»). А відомий усім канцеляризм «за власним бажанням» (російське «по собственному желанию») краще замінювати на вислів «із власної волі».
Усім, хто в мовленні користується словосполученням «робити вигляд», варто пам’ятати, що це калькування з російського вислову «делать вид». Українською правильно казати «вдавати».


Дублювання значення (тавтологічні словосполучення):
  • багаточисельні/малочисельні відвідувачі – численні/нечисленні відвідувачі
  • бурхливі овації – овації
  • вільна вакансія – вакансія
  • внутрішній інтер’єр – інтер’єр
  • головний лейтмотив – лейтмотив
  • долоні рук – долоні
  • завзятий ентузіазм – ентузіазм
  • кілька років тому назад – кілька років тому
  • майстерний віртуоз – віртуоз
  • моя власна думка – моя думка / власна думка
  • моя автобіографія – моя біографія / автобіографія
  • пам’ятний сувенір – сувенір
  • передовий авангард – авангард
  • перший дебют – дебют
  • повний аншлаг – аншлаг
  • прейскурант цін – прейскурант
  • розумний вундеркінд – вундеркінд
  • у квітні місяці – у квітні.
Порушення сполучуваності слів
  • зайняли перше місце – посіли перше місце
  • одержали освіту – здобули освіту
  • на протязі року – протягом року
Уживання слів у невластивому значенні
  • вірні рішення – правильні рішення
  • рахую, що… – уважаю/вважаю, що
  • задати запитання – поставити запитання
Уживання слів, не властивих українській мові
  • цікаві міроприємства – цікаві заходи
  • думки співпадають – думки збігаються
Недоречне вживання прийменника ПО
  • дослідження по математиці – дослідження з математики
  • заняття по біології – заняття з біології
  • контрольна робота по українській літературі – контрольна робота з української літератури
  • чемпіон по шахам – чемпіон із шахів
  • інспектор по техніці безпеки – інспектор із техніки безпеки
  • заступник по виховній роботі – заступник із виховної роботи
  • по моїй вині – з моєї вини
  • по всякому поводу – з будь-якого приводу
  • проживати по адресу – проживати за адресою
  • писати по зразку – писати за зразком
  • по дорученню вчителя – за дорученням учителя
  • перший по списку – перший за списком
  • пливти по течії – плисти за течією
  • по стану здоров’я – за станом здоров’я
  • філолог по спеціальності – філолог за спеціальністю
  • зупинка по вимозі – зупинка на вимогу
  • по вашому проханню – на ваше прохання
  • приємний по смаку – приємний на смак
  • по мірі того як – у міру того як
  • заходи по покращенню – заходи для покращення
  • пропустити по хворобі – пропустити через хворобу
  • трапилось по непорозумінню – трапилося через непорозуміння
  • по сімейним обставинам – через сімейні обставини/у зв’язку з сімейними обставинами
  • по поверненні додому – після повернення додому/повернувшись додому
  • по закінченні строку – після закінчення строку
  • прийшлося по смаку – припало до смаку
  • по цей день – донині/дотепер/досі
  • робота не по силам – робота не під силу
  • повідомити по телефону – повідомити телефоном
  • послати по пошті – послати поштою
  • саме по собі зрозуміло – само собою зрозуміло
Конструкції, у яких залишається прийменник ПО
  • йти по дорозі (дорогою)
  • піти по хліб, по воду, по допомогу…
  • пливти по річці, по морю (річкою, морем)
  • наказ по школі (інституту, заводу)
  • по гарячих слідах
  • по можливості, по змозі
  • одержувати по тисячі гривень
  • орієнтуватися по компасу, по зірках
  • родич по батькові, по матері…
  • черговий по школі, по вокзалу…
  • читати по складах
  • різьба по дереву
  • стояти по одному, по двоє…
  • ім’я по батькові
  • по чайній ложці
  • по коліна у воді
  • видно по очах
  • по обіді / після обіду
  • чинити по совісті
Уживання одного прийменника в значенні іншого
  • коштувала біля ста гривень – коштувала приблизно сто гривень
Неправильне вживання відмінкових форм
  • випасати конів – випасати коней
  • не побачити грузин – не побачити грузинів
  • не помітити болгарів – не помітити болгар
  • крутити коліщатом – крутити коліщам
  • їздити по містам, по селам… – їздити по містах, по селах (містами, селами)
  • кліпати очами – кліпати очима
  • стенати плечами – стенати плечима
Неправильне керування
  • вчити чому – вчити чого
  • глузувати над ким – глузувати з кого
  • дивуватися чому – дивуватися з чого
  • дякувати кого – дякувати кому
  • захворіти чим – захворіти на що
  • знущання над малим бізнесом – знущання з малого бізнесу
  • зраджувати кому – зраджувати кого
  • кепкувати над ким – кепкувати з кого
  • не чути що – не чути чого
  • одружитися на кому – одружитися з ким
  • перетворитися в щось – перетворитися на щось
  • постачати кого чим – постачати кому що
  • радіти чому – радіти з чого
  • сміятися над ким – сміятися з кого
  • уподібнюватися кому – уподібнюватися до кого
Неправильне сполучення іменника з числівником
  • двоє листів – два листи
  • два хлопця, три стільця, чотири вчителя – два хлопці, три стільці, чотири вчителі
  • сто грам – сто грамів
  • двадцять три киянини, тридцять чотири львів’янини – двадцять три киянина, тридцять чотири львів’янина
  • семеро грузин – семеро грузинів
  • п’ятеро болгарів – п’ятеро болгар
  • чотири банана, апельсина… – чотири банани, апельсини…
  • одна ціла п’ять десятих бананів – одна ціла п’ять десятих банана
Неправильне узгодження підмета й присудка
  • Ви правильно говорила про це – Ви правильно говорили про це.
  • Ігор із батьком говорив про погоду – Ігор із батьком говорили про погоду.
  • За нашу пропозицію проголосували більшість – За нашу пропозицію проголосувала більшість.
  • Більша половина друзів просили почекати – Половина друзів просила почекати.
  • Більшість абітурієнтів будуть зараховані до складу студентів інституту – Більшість абітурієнтів буде зарахована до складу студентів інституту.
Неправильна побудова речень із дієприслівниковим зворотом
  • Ідучи до школи, почався дощ– Коли я йшов до школи, почався дощ.
Порушення цілісності дієприкметникового звороту
  • Вражений Валентин словами вчителя, захопився історією своєї країни – Вражений словами вчителя, Валентин захопився історією своєї країни.
Відрив підрядного означального речення від пояснюваного слова
  • Я порадив колегам бути уважнішими в доборі ілюстрацій, що працюють у другу зміну – Я порадив колегам, які працюють у другу зміну, бути уважнішими в доборі ілюстрацій.
Неправильне використання в реченні форм на -но, -то
  • Закон прийнято Верховною Радою – Верховна Рада прийняла Закон.
Джерело: http://zno.if.ua/?p=3398

Зверни увагу на:


Типові помилки на ЗНО: не наступайте на минулорічні «граблі»

Той не помиляється, хто нічого не робить. Є така приказка. Однак під час ЗНО нічого не робити ніяк не вийде, тому доведеться помилятись. Як часто - залежить тільки від вас.

Можна і потрібно спробувати мінімізувати кількість помилок, а досвід 200-бальників показує, що цю кількість можна звести до нуля.

Як?

Добре ознайомитись з типовими помилками екс-учасників ЗНО, щоб не наступити на «граблі». Ось основні з них:

№1. Невміння справлятись з тестами
Одних лише знань замало для успішного складання ЗНО. Адже в повсякденному житті учням рідко коли доводиться давати блискавично швидкі відповіді на хитромудрі запитання, до того ж у стані, м’яко кажучи, стресовому. Вчіться проходити тести, знайомтесь з десятками схожих завдань і вибирайте свою стратегію їх вирішення.

№2. Неправильно прочитане завдання
Відчуття не встигнути все зробити може настільки полонити, що захочеться якомога швидше прочитати завдання. Потрібно уважно, краще двічі, прочитати завдання, щоб дійсно зрозуміти суть, вловити ключові слова і спокійно переходити до пошуку відповіді. Часто непомічена кома чи частка «не» виявляються ворогами вашому балу.

№3. Брак часу
Не знаєте відповіді, не згадується формула, невідоме значення слова – ПРОПУСТІТЬ це завдання, переходьте до наступного. Не витрачайте дорогоцінні хвилини на надто складні завдання. Головне - відмітьте їх якось: галочкою, мінусом, хрестиком, як завгодно (у своєму робочому зошиті можна робити замітки). Якщо вони все-таки залишаться в кінці, тоді повернетесь і, можливо, прийде осяяння з правильною відповіддю. Або ж просто вгадаєте.

№4. Вибір неправильної відповіді
Через неуважне читання завдання, тексту або варіантів відповіді. Дуже уважно читайте всі варіанти відповіді. Як правило, два з чотирьох повинні відпасти одразу, а далі шукайте з-поміж двох, що лишились, найбільш ймовірно правильну.

№5. Відсутність правильної відповіді
Бувають такі випадки, коли правильної відповіді ніби й немає. Справа в тому, що розробники тестування іноді беруть інформацію з довідників або завдання базується на якомусь винятку чи дуже тонкому нюансі теми. Несправедливо, скажете ви. Хіба так знання перевіряються? Це ЗНО... Будемо сподіватись, що таких завдань або не буде, або одиниці. Побороти їх зможе вгадування або логіка. В будь-якому разі панікувати і скаржитись безглуздо. Треба «їхати» далі.

№6. Неуважність через втому
Спробуйте налаштуватись на відведений для кожного тестування час так, щоб навіть не думати про «не зможу», «не знаю», бо втомився. Повірте, час пролетить дуже швидко. Втома прийде десь через годину, але треба її заглушити роботою. Напередодні відпочиньте, нічого не зубріть і похапцем не повторюйте. 

Декілька технічних помилок.

№7. Документи!!!
Не полінуйтесь двічі, тричі перевірити та зібрати всі необхідні документи, за якими пропускають до пункту тестування.

№8. Технічні засоби
Ніяких телефонів, навушників та інших пристроїв. Про це вже стільки говорили й писали, однак все одно є випадки таких грубих порушень правил проходження ЗНО. (Зверніть увагу! Вимкнений (навіть взагалі) телефон у кишені - це порушення, через яке можуть не дозволити продовжувати роботу над тестами). Тому зайвий раз і нагадуємо. 


Немає коментарів:

Дописати коментар

ОПУБЛІКОВАНО ПРАВИЛЬНІ ВІДПОВІДІ ДО ТЕСТУ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ

Український центр оцінювання якості освіти опублікував правильні відповіді з сертифікаційної роботи з української мови та літератури. ...